Archive for 有關英國人的趣事

有關英國人的趣事 (三)– 問好

img_7169.JPG 在英國﹐跟別人打招呼﹐通常會說“How are you?”(你好嗎?)。開始時我覺得這句問候語很神奇﹐因為跟中文的問候語 “你好”不同﹐問人“How are you?”就是問對方的情況﹐話題會很容易打開。

後來我對 “How are you?”有了更深的體會。那次我去做環保工作﹐見到幾位義工﹐他們見了我當然會問我 “How are you?”恰巧我之前的晚上遇上了宿舍的性騷擾﹐我便老實跟他們說:“我其實不好﹐我昨天剛遇上性騷擾﹐現正準備搬宿舍。 ”他們聽後﹐便一言不發。後來我和我的朋友說起這事﹐他也有類似的經驗﹐每當別人問他“How are you? ”如果他老實回答他不舒服或有甚麼問題﹐對方會立刻沒話說。似乎 “How are you? ” 只是一種問候形式﹐卻沒有一點問候的意思的﹐你最好不要給些不好的答案。

後來我問了幾位英國人﹐他們告訴我﹐對於別人問他們 “How are you? ”他們只有一種答案﹐就是 “我好或OK  之類﹐不會有第二種答案。縱使他們的手之前一天給切斷了﹐也只會先說 “我好或OK  之類﹐然後才說他們的手之前一天給切斷了﹐跟著對方就會揶揄一番。我不得不佩服英國人的幽默﹐但對他們的虛偽也感到啼笑不得。

Comments (1)

有關英國人的趣事 (二)– 下雨

img_7167.JPG 英國天氣變化很快﹐可以在十分鐘內由晴天變大雨, 然後再變晴天﹐當然也可以是下一陣雨﹐又停一下﹐又下一陣﹐又停一下。對於下雨, 英國男人(除了上了年紀的以外)都有個不成文的規矩–無論下多大的雨﹐他們也不會帶雨傘出門 , 也不會用傘(唯一例外的情況可能是他們要穿西裝去見工)。是否男人大丈夫﹐下雨不足懼?我曾問過好幾個英國男青年為什麼他們下雨也不用傘﹐有些會坦白承認用傘會被視為懦夫行為﹐有些則辯稱男人頭髮跟女人不同﹐他們頭髮短﹐濕了也沒所謂, 因為會很快變乾(這邏輯有些問題﹐因為女人也有短髮的﹐但女的會用傘)。

對我來說﹐男人不用傘﹐對我有些不便﹐有時我要出外, 不肯定外面是否下著雨時﹐便向街下望﹐希望從有沒有行人舉傘來知道答案﹐如果那些行人是男的﹐他們則永不能給我答案。

另一方面﹐據我觀察, 英國出售的衣服很多都有兜帽, 這應不是沒有原因的, 下雨時英國人喜歡把兜帽戴上﹐用來 一下雨﹐寥勝於無, 奇怪的是不但女的會這樣做, 男人大丈夫也一樣。

Comments

有關英國人的趣事 (一)– 洗碗

img_7165.JPG 香港人習慣用洗潔精碗碟完後, 用清水沖洗但在英國有部份男青年只用乾布把用洗潔精洗完的碗碟抹乾便了事﹐他們的理論是抹乾了﹐洗潔精便沒有了。我想起香港某些食店也是用沾滿了洗潔精的布抹檯和抹其他東西﹐他們的理論可能如出一轍 – 乾了就甚麼都沒有

Comments (1)